Cedro del Líbano,
ciprés de Sión,
rosa de Jericó…

 

 

Sicut cedrus es un canto ofertorial hispano-mozárabe para fiestas de vírgenes.
El texto del libro del Sirácida (Eclesiástico) será aplicado –de manera excelsa – a la Virgen María. Los bellos árboles como el cedro, el ciprés, el terebinto, la palmera, el olivo, la platanera, la misma vid o la rosa de Jericó ayudan a entender la belleza de la Virgen.

 

Audición:

 

Eccl / Sir 24,17ss

17 Sicut cedrus exaltata sum in Libano
et quasi cypressus in monte Sion;
20b quasi myrrha electa dedi suavitatem odoris. 
Alleluia.
21 Sicut storax et galbanus, et onix et gutta et quasi Libanus non incisus vaporavi habitationem meam […] 
22 Ego quasi terebinthus exparsi ramos meos et rami mei honoris et gratiae.
23 Ego quasi vitis fructificavi suavitatem odoris.
25 b In me est spes omnis vitae et virtutis.
26 Tansite ad me omnes qui concupiscitis me et a generationibus meis adimplemini.
27a Spiritus enim meus supra mella dulcis.
20b Quasi myrrha electa dedi suavitatem odoris. Alleluia.
18 Sicut palma exaltata sum in Montem, et quasi plantatio rosae in Jericho./i>
19 Velut oliva speciosa in campis, et quasi platanus dilatata sum in plateis.
20b Quasi myrrha electa dedi suavitatem odoris. Alleluia.

 

El canto no sigue literalmente el texto de la Biblia Vulgata.

 
+++
Bibliografía mariana:
 
Stephen J. Shoemaker,
Mary in Early Christian Faith and Devotion,
New Haven 2016.

***

Hoy recordamos al papa san Pío X,
sostén del Movimiento Litúrgico del s. XX.

1 comentario en “Cedro del Líbano,
ciprés de Sión,
rosa de Jericó…

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *