Mañana inicia el septenario de la Natividad

***

Haciendo un paralelismo entre su Natividad y su Dormición,
nuestra tradición hispana proclama gozosa:

«Del mismo modo que podemos alegramos de tu Nacimiento 
y ante tu parto estamos temblorosos,
así en tu Tránsito a los cielos exultamos de alegría.
Había sido poco santificarte sólo a tu entrada en el mundo,
por eso Cristo te exaltó al salir de esta tierra,
como corresponde a una madre como Tú.
Como convenía,
fuiste felizmente recibida en la asunción
por el mismo a quien piadosamente recibiste,
concibiéndolo en la fe.
La roca del sepulcro no podía tener encerrada
a quien desconocía la corrupción de la tierra.
¡Alma redimida por tan abundantes títulos!
Los apóstoles te rinden obediencia,
los ángeles te ofrecen un canto y Cristo te da el abrazo.
Las nubes te dan un carro,
el paraíso se abre a tu asunción
y se te ofrece el primer puesto en el coro de las vírgenes».

Sigue leyendo

Leyendo el Evangelio de san Lucas


Hemos comenzado a leer -de manera continuada- el Evangelio de san Lucas.
Podemos ayudarnos de una edición con una buena introducción y sus notas.
Vamos a descubrir, una vez más, facetas admirables de Jesús.
Este autor escribió dos obras: un libro del evangelio y los Hechos de los apóstoles


Sepulcro del evangelista san Lucas en la Abadía de santa Justina (Padua, Italia)

***

Sigue leyendo

Quintanilla de las Viñas: prerrománico


En esta iglesia burgalesa se celebró la liturgia visigótico-mozárabe.
Es un buen lugar para visitar o como lugar de peregrinación.

***
Conociendo Castilla y León:
Turismo prerrománico – Quintanilla de las Viñas

Sobre la Ermita:
Ermita de Nuestra Señora de las Viñas

Santa María de Quintanilla de las Viñas (Burgos)
Horarios: Visita gratuita del interior de la ermita.
Mayo a Septiembre: 10 a 14 y 16 a 20 horas.
Octubre a Abril: 10 a 17 horas. Lunes, martes y último fin de semana del mes cerrado.
Teléfono del Ayuntamiento de Mambrillas de Lara. 947 39 20 49.
Acceso:
Saliendo de Burgos hacia el sur por la A-1, a 10,5km tomar hacia Soria por la N-234 durante 40km.
Girar a la izquierda por la BU-V-8207 en dirección a Quintanilla que está a 4,7km.
Coordenadas GPS: 42º 7′ 28,20″N 3º 28′ 22,67″W.

Árbol de la Vida en la ermita de Quintanilla

***

Sigue leyendo

El cancel hispano (II)

«El cancel, como componente estructural de los tem­plos visigodos y prerrománicos altomedievales, es un elemento objeto de cuidadosos estudios por parte de arqueólogos, historiadores del arte y expertos en la his­toria de la liturgia. Su función esencial consistía, como es conocido, en delimitar claramente el espacio entre el ambiente del altar, reservado al clero, que cumplía las correspondientes funciones ministeriales en el culto…
El uso de canceles como barreras litúrgicas se puede encontrar ya en muchas basíli­cas paleocristianas. El iconostasio de las iglesias bizanti­nas representa un desarrollo de los primitivos canceles, y cumple los mismos fines de forma más rigurosa».

F. J. Fernández Conde y L. Arias Páramo


Cancel con la flor de lis en Mérida

***

Sigue leyendo

Cuatro ríos

«La Iglesia,
a la manera del Paraíso,
contiene dentro de sus muros
árboles cargados de frutos.
Riega estos árboles con cuatro ríos,
que son los cuatro Evangelios,
por medio de los cuales
ella dispensa la gracia del bautismo»

(S. Cipriano, Epist., 83, 10).

Cipriano, el santo obispo de Cartago,
como toda la Iglesia del Norte de África,
influyó notablemente
en las comunidades cristianas de Hispania.

***


Celebración del culto hispano en la diócesis de Zamora

***

Sigue leyendo

Hispânica (Liturgia) [Información en portugués con traducción]

Em contexto social e eclesial hispano-romano, logo de seguida misturado com povos nórdicos, suevos e os visigodos, foi-se formando e desenvolvendo, no Ocidente, no decurso dos séculos VI e VII, a liturgia hispânica – o rito hispânico-moçárabe, (também chamado moçárabe, visigótico, isidoriano, toledano, gótico…) – com influências evidentes de outras liturgias, orientais e ocidentais, mas com personalidade própria. 

Esta liturgia é reflexo da vitalidade da Igreja hispânica. Contou com a colaboração criadora de grandes bispos como os de Sevilha (Leandro, Isidoro), Toledo (Eugénio, Julião, Ildefonso), Saragoça (Bráulio), Palência (Conâncio) e da área tarraconense (Justo de Urgel, Pedro de Lérida). Os abundantes concílios e sínodos (sobretudo os de Toledo e os tarraconenses) recolheram e regularam esta sensibilidade litúrgica própria, de modo particular o IV de Toledo, de 633, presidido por Santo Isidoro.
época áurea da liturgia hispânica pode-se dizer que vai desde 589 (Concílio III de Toledo, com a conversão de Recaredo e o reino visigótico) até 711 (invasão dos árabes), e abarca toda a península e parte da Gália do sul

Nos séculos de ocupação árabe, este rito, refugiado sobretudo em Toledo e no Norte da Península, continuou florescente também entre os moçárabes (ou muzárabes), os cristãos que viviam em território ocupado pelos árabes, mas defendendo a sua fé e o seu culto próprio. No século XI, houve um rápido processo de absorção por parte do rito romano, sob o papa Gregório VII, favorecido em parte pela acusação de contágio da heresia adopcionista. Em 1085, foi oficialmente suprimida a liturgia hispânica, à excepção de algumas paróquias de Toledo, que a conservaram.
O cardeal Cisneros para evitar a total extinção do rito, encarregou o cónego Ortiz da preparação de uma edição dos seus livros: no ano de 1500, apareceu impresso o Missale Mixtum, e, dois anos mais tarde, o Breviarium Gothicum. O Missal foi reeditado em 1755, preparado por Lesley, e encontrase na Patrologia Latina de Migne, vol. 85; o Breviário, no vol. 86. Mais tarde, o cardeal Lorenzana, em 1804, cuidou de novas edições, que estiveram em vigor até agora.

No nosso tempo, o cardeal de Toledo, Marcelo Gonzales, por encargo da Conferência Episcopal Espanhola e da Congregação para o Culto Divino, constituiu em 1982 uma comissão para a revisão da liturgia hispano-moçárabe, dirigida tecnicamente pelo professor J. Pinnel, beneditino de Montserrat. O primeiro fruto do longo trabalho foi a edição, em 1991, do Missale Hispano-Mozarabicum, e, imediatamente depois, do Liber CommicusProprium de tempore, o leccionário do mesmo Missal.
No rito hispano-moçárabe há duas séries de fontes e, portanto, uma dupla organização da liturgia. A chamada «tradição A» abarca quase todos os manuscritos, e parece originária de Toledo e de outras regiões do Norte da Península. Enquanto que a «tradição B» foi a correspondente a Sevilha, que ao fugir da invasão árabe se refugiou em Toledo. Ao editarem-se, em 1500, os códices, imprimiram-se precisamente os da tradição B.
As peculiaridades principais da missa hispano-moçárabe são:
• entre a celebração da Palavra e da Eucaristia, situa-se um bloco característico, com o ofertório, a intercessão dos dípticos (em forma litânica, que vem a ser também uma solene confissão de unidade eclesial) e o sinal da Paz;
• a Oração Eucarística compõe-se sempre de peças próprias do dia (illatio ou Prefácio, a post sanctus e a post pridie) entrelaçadas com as fixas (diálogo, Santo, narração, doxologia);
• a epiclese encontra-se depois da narração;
• a preparação para a Comunhão inicia-se com a confissão de fé e conclui, imediatamente antes da comunhão, com a bênção ao povo.

Sigue leyendo

La liturgia hispana:
guía segura

El Papa san Juan Pablo II dijo de la liturgia hispano-mozárabe:
“Ante los grandes desafíos del momento presente,
es preciso sacar de sus abundantes tesoros 
espirituales y culturales 
una ayuda válida para fortalecer la fe cristiana de vuestras gentes
y, al mismo tiempo,
una guía segura para orientar la tarea evangelizadora del tercer milenio
en sintonía con la espiritualidad de vuestros antepasados
y la idiosincrasia del pueblo español»
(Jubileo de 2000).  

¡Estamos en ello!
A mediados de septiembre,
después del paréntesis veraniego,
recomenzamos el culto hispano-mozárabe.

Sigue leyendo

La visibilidad de la Redención

Muchos de nuestros jóvenes pueden cambiar sus vidas con el encuentro
en Portugal el año próximo (JMJ 2023 Lisboa).
Se puede colaborar en la organización con el país hermano,
se pueden ofrecer becas para facilitar el viaje…
Debemos rezar por el encuentro para que sea una ocasión de gracia
para todos los participantes y sus comunidades cristianas.

Para orar por los jóvenes
ante la JMJ 2023:
Oración para la JMJ Lisboa 2023

Sigue leyendo

María Reina

La solemnidad de la Asunción se prolonga jubilosamente
en la celebración de la fiesta de la realeza de María,
que tiene lugar ocho días después
y en la que se contempla a Aquella
que, sentada junto al Rey de los siglos,
resplandece como Reina
e intercede como Madre.
(Marialis Cultus, n. 6).

Mosaico de Santa María Trono de la Sabiduría (San Germigny-des-Prés)
en la iglesia construida por Teodulfo de Orleans, de origen hispano-visigótico.
Notemos que en el centro del semicírculo está el arca de la alianza con los querubines.
Leamos hoy el texto de Hebreos 9,4 y 10,19.
¿es fácil ponerlo en relación con lo que estamos viviendo desde el día de la Asunción?

Sigue leyendo