<Benedictio hispana>
en este domingo XXVIII

 

Orando por todos los enfermos:
Que os bendiga y tenga misericordia de vosotros 
nuestro Señor Jesucristo, Hijo de Dios vivo y Rey eterno. 
R/.Amén. 
Que envíe a su santo ángel, 
para que guarde vuestros cuerpos y vuestras almas. 
R/.Amén. 
Permanezca con vosotros la paz de nuestro Señor Jesucristo,  
para que procedáis en la luz de la paz 
y seáis contados en el número de los santos. 
R/.Amén. 
Por tu misericordia, Dios nuestro, 
que eres bendito y vives y todo lo gobiernas, 
por los siglos de los siglos. 
R/.Amén. 

 ***

Sigue leyendo

Letanía mariana:
siete advocaciones.

 

Advocaciones bíblicas de los textos litúrgicos hispano-mozárabes: 

 


  1. María, Palmera graciosa, ruega por nosotros. (cf. Cant 7,8 Eclo 24,18) 
  2. María, Jardín de las delicias / Jardín del Paraíso, ruega… (cf. Cant 4,12s) 
  3. María, Vid fecunda, ruega… (cf. Eclo 24,23) 
  4. María, Zarza ardiente, ruega… (cf. Ex 3,2) 
  5. María, Oliva fructífera / Aceite del consuelo, ruega… (cf. Sal 5,10 ) 
  6. María, Cedro del Líbano, ruega… (cf. Eclo 24,17) 
  7. María, Fuente sellada / Fuente escondida, ruega… (cf. Cant 4,12)

Sigue leyendo

Abrahán, el amigo de Dios

El sacrificio de Isaac en el Monte Moria
Taller benedictino (Natividad de Ntro. Sr./ La Piovera, Madrid)

El tema del sacrificio de Abrahán es cantado
-como antífona de ofrendas o Sacrificium
en el Rito hispano-mozárabe
en el domingo IV del tiempo cotidiano:

V/. Abrahán levantó el altar
en el sitio que le había dicho Dios.
y colocó a su hijo Isaac sobre él.
Levantó los ojos y vio a su espalda un carnero
que lo ofreció en sacrificio en lugar de su hijo, aleluya.

V/. El Señor dijo a Abrahán:

Sigue leyendo

Abrahán, padre de los creyentes 

Abrahán y las estrellas, símbolo de la bendición divina (cf. Gn 12ss).

 

Mañana se celebra la memoria del santo Patriarca. 
Nuestra antigua liturgia hispana, 
dice que Jesucristo: 

 

<Estaba prefigurado en Noé no sólo como piloto del arca, 
sino también de la Iglesia; 
estaba en Abrahán como fiel culmen de la estirpe patriarcal; 
en Isaac como misterio de su gloriosa inmolación; 
en Jacob como inmejorable ejemplo de paciencia; 
en todos los santos como plenitud de toda justicia>.

Responsorio mariano

 

 R. Paloma mía, que anidas en los huecos de la peña,  
en las grietas del barranco, déjame ver tu figura.  
* Déjame escuchar tu voz, permíteme ver tu rostro,  
porque es muy dulce tu hablar y gracioso tu semblante.  
V. Y una gran señal apareció en el cielo:  
una Mujer, vestida del sol,  
y una corona de doce estrellas sobre su cabeza.  
R. Déjame escuchar tu voz, permíteme ver tu rostro,  
porque es muy dulce tu hablar y gracioso tu semblante. 

(Ct 2, 14; Ap 12, 1 )

***

 

Sigue leyendo

Más sobre cantos de ofrendas…

Misa hispana en Alcalá de Henares (Madrid)

***

“La serie [de cantos de ofrendas] en su versión milanesa, aunque restringida, tiene algunas piezas hispanas ausentes de los libros francos, o con una lección más consonante con la versión hispana. Existen otros ofertorios no sálmicos en Milán, como el muy teofánico Ecce apertum est templum de Navidad, que está cerca de los cantos armenios y siríacos, originarios de Jerusalén, para la procesión de las ofrendas.

La serie del Antifonario de León es, con mucho, la más rica (los textos son más numerosos y más largos), incluso si faltan algunas piezas presentes en la Galia. No cabe duda de que es en la península ibérica, durante la edad de oro del reino visigodo en el siglo VII, o incluso un poco antes, donde debemos buscar su origen. Algunos clérigos comenzaron a imitar la costumbre oriental de cantar un himno durante la procesión de ofrendas, pero sin servilismo, recurriendo a un repertorio con un tema en particular. A partir de ahí, se extenderá de diversas maneras por el resto de Hispania.

Poco después, Milán y la Galia recibirán parte de este repertorio en una forma relativamente arcaica. Mientras que Galia y Milán mantendrán este repertorio casi intacto, enriquecido por algunas obras autóctonas compuestas con posterioridad, Hispania continuará desarrollándolo. De hecho, las piezas musicales de dos o tres largos versículos del Antifonario de León constituyen una reelaboración sistemática de un repertorio hispano más antiguo y restringido, pero ya más elaborado que el de la Galia y el de Milán. Lo atestiguan las lecciones hispanas de manuscritos más antiguos”. (M. Smyth)

Les chantres du Thoronet

 

Una pretensión de la Asociación <Gothia>

Un día para dar gracias,
y para elevar peticiones a Dios.

 

***

 

El tiempo de confinamiento
nos ha enseñado mucho:
llamar por teléfono, escribir un mensaje…
pueden ser «obras de misericordia» necesarias
que hacen mucho bien.

 

Esos ancianos que están solos
agradecerán el recuerdo…

 

Da, también, gracias
por las personas que has encontrado
en el camino de tu vida
en este año.

 

Elementos fundamentales del Domingo

M. Lawrence, <Cristo, Luz verdadera>

 

  1. Es el día de la Resurrección y del encuentro con el Kyrios.
  2. Es el día memorial de reunión de la comunidad.
  3. Como fiesta primordial es un día de tiempo libre (descanso) para uno, para los demás y para la creación.
  4. Conmemora el primer día de la creación y celebra el primer día de la nueva creación.
  5. Su virtud se comunica en la Iniciación Xtna.: Bautismo, efusión del Espíritu y Eucaristía.
  6. Día eclesial de la escucha de la Palabra y de la Eucaristía.
  7. Día sacramental (septenario: Confirmación, Unción, etc.).
  8. Momento para expresar la reconciliación especialmente con los pobres (día de la caridad).
  9. Es un día de alegría cristiana.
  10. Anticipa la vida eterna como anticipación de la Pascua eterna (octava dies).

***

 

En este domingo XXVII del tiempo durante el año celebramos al diácono san Francisco de Asís.
***

 

Propuesta de lectura bíblica para la semana:
Libro del Eclesiástico (Sirácida)

 

 

Haciendo agenda…
II Congreso sobre historia de los mozárabes (Córdoba)

 

«La liturgia hispano-mozárabe representa una realidad eclesial, y también cultural, que no puede ser relegada al olvido si se quieren comprender en profundidad las raíces del espíritu cristiano del pueblo español….

 

Ante los grandes desafíos del momento presente, es preciso sacar de sus abundantes tesoros espirituales y culturales una ayuda válida para fortalecer la fe cristiana de vuestras gentes y, al mismo tiempo, una guía segura para orientar la tarea evangelizadora del tercer milenio en sintonía con la espiritualidad de vuestros antepasados y la idiosincrasia del pueblo español».

 

(S. Juan Pablo II, en el Jubileo del 2000 AD)

 

En el día
de los santos ángeles:
VII aniv. de <Gothia>

  

A Cristo, Hijo de Dios,
que con su palabra nos enseñó
que cada persona
tiene asignado un ángel custodio para su defensa,
pidámosle que,
permaneciendo siempre con nosotros el ángel de la paz 
quede lejos aquel otro ángel que un tiempo fue autor de iniquidad.
Haz que, purificado el corazón y el cuerpo,
inclinemos el oído del corazón a tus preceptos,
de modo que podamos siempre con confianza
clamar desde la tierra: Padrenuestro…

+++

La Hermandad <Hispano-Mozárabe Gothia> es una Asociación pública de fieles cristianos erigida en la Archidiócesis de Madrid, con personalidad jurídica pública canónica y civil, el día de los Santos Ángeles Custodios de 2013 AD.

Tiene como finalidad propia ayudar a la santificación de sus miembros mediante la identificación con Cristo Maestro presente en la celebración de los misterios que celebra su Iglesia. Para ello, valorando nuestra venerable tradición litúrgica profundiza y difunde el Rito Hispano-Mozárabe y sus costumbres. Se propone:

 

Sigue leyendo